logo.gif (9940 Byte)

dschibuti.gif (3309 Byte)

  
Deutscher Name Offizieller Name

Dschibuti Jumhuriyah Jibuti
Republik Dschibuti

Dschibuti nimmt eine strategische Position am Eingang zum Roten Meer ein. Die Wüstenrepublik liegt am Golf von Aden und grenzt an Eritrea, Äthiopien und Somalia.

Der Landesname geht vermutlich auf das afarische Wort "gabouti" zurück, daß eine Matte aus Palmfasern bezeichnete.


Internationales Kfz-Kennzeichen DJI Olympiazeichen DJI Internationale Domäne DJ
Bevölkerung 705 000 Nationalfeiertag 27. Juni Internationale Vorwahl 00253
Zeitzone MEZ +2 Hauptstadt Djibouti fahne.gif (3817 Byte) 0362.gif (7791 Byte)
Atrribut Mann Dschibutier Atrribut Frau Dschibutierin Atrribut dschibutisch
Landessprache Arabisch, Französisch (Amtssprachen), Somalisch



Nationalfahne Nationalwappen Nationalhymne
Die 1977 eingeführte Nationalfahne stammt von der "Ligue Populaire Africaine pour l'Independance", also der Afrikanischen Voksliga für Unabhängigkeit.

Das traditionelle Blau steht für die Issas, das traditionelle Grün für die Afars - beides die Volksstämme in Dschibuti - zusammen mit dem Weiß für Frieden und dem roten fünfzackigen Stern für die Einheit.




Nationalwappen

Der im Wappen abgebildete Speer und das Schild sind die traditionellen Waffen in dem Land und sollen die Wehrhaftigkeit des Volkes ausdrücken. Der Stern steht für die Unabhängigkeit, während die beiden Lorbeerzweige den Sieg und die Einheit darstellen sollen.


Nationalhymne

Die Nationalhymne wurde nach der Unabhängigkeit des Landes von Frankreich im Jahre 1977 eingeführt. Der Text stammt von Aden Elmi und die Melodie von Abdi Robleh.

Originaltext

Hinjinne u sara kaca
Calankaan harraad iyo
Haydaar u mudateen.
Hir cagaarku qariyayiyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhi igleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay.
Maxaa haybad kugu yaal!

englische Übersetzung

Arise with strength; For we have raised our flag,
The flag which has cost us dear
With extremes of thirst and pain.
Our flag, whose colours are the everlasting green of the earth,
The blue of the sky, and white, the colour of peace;
And in the centre the red star of blood.
Oh flag of ours, what a glorious sight!
Hinjinne u sara kaca
Calankaan harraad iyo
Haydaar u mudateen.
Hir cagaarku qariyayiyo
Habkay samadu tahayoo
Xiddig dhi igleh hoorshoo
Caddaan lagu hadheeyaay.
Maxaa haybad kugu yaal!

deutsche Übersetzung

Stehet auf mit Macht, denn wir haben unsere Flagge gehisst
Die Flagge, die uns vieles
An Durst und Schmerz gekostet hat.
Unsere Flagge, deren Fahnen das ewige Grün der Erde ist,
Das Blau des Himmels, das Weiß, die Farbe des Friedens
Und in der Mitte der rote Stern des Blutes.
Oh unsere Flagge, was für ein glorreicher Anblick!
backtop

  www.nationalsymbole.de