|
Deutscher Name |
Offizieller Name |
|
Sambia |
Republic of Zambia
Republik Sambia |
Sambia, im südlichen Zentralafrika gelegen, ist durch eine
Ausbuchtung des zairischen Territoriums nahezu zweigeteilt. Weiterhin grenzt Sambia an
Simbabwe, Botswana, Angola, Tansania, Malawi und Mosambik, ist aber historisch am engsten
mit Simbabwe im Süden verbunden.
Das Land wurde nach dem Fluß Sambesi benannt.
 |
Z |
 |
ZAM |
 |
ZM |
 |
10,403 Mio. |
 |
24. Oktober |
 |
00260 |
 |
MEZ +1 |
 |
Lusaka |
 |
 |
 |
Sambier |
 |
Sambierin |
 |
sambisch |
 |
Englisch (Amtssprache), Bemba, Tonga,
Nyanja |
Rechts unten sieht man in dieser Flagge die Farben der
UNIP, der zur Zeit der Unabhängigkeiskämpfe dominierenden
Partzei, die mittlerweile nicht mehr an der Macht ist.Das Grün steht für die Landwirtschaft Sambias, das Rot für den
Freiheitskampf, Schwarz für das Volk und Orange für die Bodenschätze des
Landes.
Rechts oben sieht man einen Nkwazi,
das ist ein Fischadler, der am Sambesi, dem großen Fluß in Sambia,
häufig vorkommt.
Nationalwappen
Im Schild wird das große
Naturschauspiel der Sambesifälle nahe
Livingstone symbolisiert. Die
darüber gekreuzten Hacke und Pickel erinnern
an Sambias Landwirtschaft und den
Bergbau.Die Schildhalter -
Mann und Frau - versinnbildlichen
die Gleichheit beider Geschlechter.
Die Kleidung beider vermeidet jeden
Anklang an Trachten und betont so
die Modernität des Landes.

Nationalhymne
Stand and Sing of Zambia, Proud and Free oder Lumbanyeni Zambia
(Steh auf und singe von Sambia, stolz und frei) ist die Nationalhymne Sambias.
Sie hat einen Text auf Englisch und auf Bemba. Die Melodie ist die der Hymne Nkosi
Sikelel' iAfrika (Gott segne Afrika), die vom Südafrikaner Enoch Sontonga 1897
komponiert wurde. Nkosi Sikelel' iAfrika ist die erste Strophe der Nationalhymne
Südafrikas. Sie wurde 1964 nach der Unabhängigkeit Sambias angenommen.
Originaltext
- Lumbanyeni Zambia, no kwanga,
Ne cilumba twange tuumfwane,
Mpalume sha bulwi twa cine,
Twaliilubula.
Twikatane bonse. Bonse tuli bana ba Africa,
Uwasenaminwa na Lesa,
Nomba bonse twendele pamo,
Twaliilubula.
Twikatane bonse.
Fwe lukuta lwa Zambia lonse,
Twikatane tubyo mutende,
Pamo nga lubambe mu mulu,
Lumbanyeni Zambia.
Twikatane bonse.
CHORUS
Lumbanyeni,
Lesa, Lesa, wesu,
Apale calo,
Zambia, Zambia, Zambia.
Fwe bantungwa
Mu luunga lwa calo.
Lumbanyeni Zambia.
Twikatane bonse.
englische Übersetzung
- Stand and sing of Zambia, proud and free,
Land of work and joy in unity,
Victors in the struggle for the right,
We have won freedom's fight.
All one, strong and free. Africa is our own motherland,
Fashion'd with and blessed by God's good hand,
Let us all her people join as one,
Brothers under the sun.
All one, strong and free.
One land and one nation is our cry,
Dignity and peace 'neath Zambia's sky,
Like our noble eagle in its flight,
Zambia, praise to thee.
All one, strong and free.
CHORUS
- Praise be to God.
Praise be, praise be, praise be,
Bless our great nation,
Zambia, Zambia, Zambia.
Free men we stand
Under the flag of our land.
Zambia, praise to thee!
All one, strong and free.
|
|