|
Deutscher Name |
Offizieller Name |
|
Nordkorea |
Choson Minjujuui In'min Konghwaguk
Democratic People's Republic of Korea
Demokratische Volksrepublik Korea |
Nordkorea liegt auf der nördlichen Hälfte der Halbinsel von
Korea. Es grenzt im Norden an China, im Nordosten an Russland, im Osten an das Japanische
Meer, im Süden an Südkorea und im Westen an das Gelbe Meer.
Korea ist die verzerrte Wiedergabe der Bezeichnung jener
ostasiatischen Halbinsel, die in alten Zeiten Koguryo und Koryo hieß
und von der christliche Missionäre seit Ende des 16. Jahrhundert als Corai und Coria
berichteten. Dabei hatten die Koreaner ihr Land bereits 1392 in Choson (vom
japanischen cho sun, "Land der Morgenfrische", umbenannt. Dieser Name
findet sich auch heute noch im Staatsnamen Nordkoreas.
 |
PRK |
 |
PRK |
 |
KP |
 |
22,612 Mio. |
 |
09. September |
 |
00850 |
 |
MEZ +8 |
 |
Pjöngjang |
 |
 |
 |
Nordkoreaner |
 |
Nordkoreanerin |
 |
nordkoreanisch |
 |
Koreanisch (Amtssprache), Russisch,
Chinesisch |

Nationalfahne
Die Flagge wurde 1948 bei der Trennung von Südkorea
offiziell eingeführt.
Die tradionelle koreanische
Flagge besaß die Farben Rot,
Weiß und Blau.
Das Regime im Norden behielt diese Farben bei,
vergrößerte aber das rote Feld
auf Kosten des weißen und fügte auch einen roten Stern in einer weißen
Scheibe ein, was Ausdruck für die glorreiche Zukunft sein soll, die der
Kommunismus bringen würde. Weißsteht
für Reinheit und die Souveränität der Nation, Blaufür
den Wunsch nach Frieden.
Nationalwappen
Der Berg im
Hintergrund ist der Paektu, der in Nordkorea als heiliger
Berg der Revolution bezeichnet wird.
Der Schriftzug stellt den Landesnamen dar.

Nationalhymne
Bis 1947 war auf dem Gebiet des heutigen Nordkoreas die Hymne in Gebrauch,
die heute noch in Südkorea benutzt wird. Dann jedoch beschloß
die Regierung des sowjetisch kontrollierten Sektors die Schaffung einer neuen Hymne und
1948 wurde Ach'imun pinnara (übersetzt: "Patriotisches Lied")
angenommen.
Originaltext

- Ach'imun pinnara i kangsan
Un'gume chawondo kadukhan
Samch'olli arumdaun nae choguk
Panmannyon oraen ryoksaë
Ch'allanhan munhwaro charanan
Sulgiron inminui i yonggwang
Momgwa mam ta pach'yo i Choson
Kiri pattuse
- Paektusan'gisangul ta anko
Kulloui chongsinun kitturo
Chilliro mungch'yojin oksen ttut
On segye apso nagari
Sonnun him nododo naemiro
Inminui ttusuro son nara
Hanopsi puganghanun i Choson
Kiri pinnaese
deutsche Übersetzung
- Lass die Morgensonne über das Gold und Silber dieses Landes scheinen,
Dreitausend Meilen gepackt mit Bodenschätzen.
Mein wunderschönes Vaterland.
Der Verdienst eines klugen Volkes
brachte eine großartige Kultur hervor.
Lasst uns mit Körper und Geist hingeben,
Um dieses Korea für ewig zu unterstützen.
- Die Unternehmung wird, gebunden an die Wahrheit,
Ein Nest für den Arbeitsgeist sein,
der die Stimmung des Paektusan umfasst,
und in alle Welt hinausgeht.
Das Land wurde mit dem Willen der Menschen gegründet,
Um mit sich erhebender Kraft gegen die Wellen anzukämpfen.
Lasst uns ewig dieses Korea preisen,
unbegrenzt reich und stark.
Noten

|
|